En esta edición, Conciertos10 os presenta en exclusiva, la letra traducida al castellano del nuevo single de Lily Allen, “Who’d Have Known”.
“Who’d Have Known” (en español: “Quién Hubiese Sabido”), es el titulo para una balada pop romántica, en la que Allen se describe a si misma como una fan de Sir Elton John. Esto es algo que veréis en el vídeo.
Este es el cuarto single con el que Allen promociona su nuevo disco “It’s Not Me, It’s You”, su segundo álbum de estudio.
La letra de este tema ha sido escrita por Lily Allen y Greg Kurstin, que ayudo en la producción de dicho single.
Letra de Who’d Have Known en inglés:
It’s 5 o’clock in the morning
The conversation got boring
You said you were going to bed soon
So I snuck off to your bedroom
And I thought I’d just wait there
Until I heard you come up the stairs
And I pretended I was sleeping
And I was hoping you would creep in with me
-
You put your arm around my shoulder
And it was good the room got colder
And we moved closer in together
And started talking about the weather
You said tomorrow would be fun
And we could watch a place in the sun
I didn’t know where this was going
When you kissed me
-
Are you mine?
Are you mine?
Cause I stay here all the time
Watching telly, drinking wine
-
Who’d have known?
Who’d have known?
When you flash up on my phone
I no longer feel alone
No longer feel alone
-
I haven’t left you for days now
And I’m becoming amazed how
You’re quite affectionate in public
In fact your friend said it made her feel sick
And even though it’s moving forward
There’s just the right amount of awkward
And today you accidentally called me baby
--
Are you mine?
Are you mine?
Cause I stay here all the time
Watching telly, drinking wine
-
Who’d have known?
Who’d have known?
When you flash up on my phone
I no longer feel alone
-
Let’s just stay
Let’s just stay
I wanna lie in bed all day
We’ll be laughing all the way
You told your friends they all know
We exist but we’re taking it slow
Let’s just see how it goes
Let’s see how it goes
-
Are you mine?
Are you mine?
Cause I stay here all the time
Watching telly, drinking wine
-
Who’d have known?
Who’d have known?
When you flash up on my phone
I no longer feel alone
-
Let’s just stay
Let’s just stay
I wanna lie in bed all day
We’ll be laughing all the way
You told your friends they all know
We exist but we’re taking it slow
Let’s just see how it goes
Let’s see how it goes
Letra de Who’d Have Known en español:
Son las 5 en punto de la mañana
La conversación se tornó aburrida
Tu dijiste que te ibas a la cama temprano
Así que me metí a tu habitación
Y pensé en simplemente esperar ahí
Hasta que te escuché subir las escaleras
Y yo pretendí que estaba durmiendo
Y yo esperaba que tu te metieras
A la cama conmigo
-
Tu pusiste tu brazo alrededor de mi hombro
Y estuvo bien,
La habitación se hizo más fría
Y nos movimos más cerca
Y más juntos
Y comenzamos a hablar del clima
Tu dijiste que mañana sería divertido
Y que podrías ver un lugar en el sol
Yo no sabía a donde iba todo esto
Cuando me besaste
-
¿Eres mío?
¿Eres mío?
Porque yo me quedo aquí todo el tiempo
Viendo tele, bebiendo vino
-
¿Quién lo hubiese dicho?
¿Quién lo hubiese dicho?
Cuando apareciste en mi teléfono
Ya no me sentía sola más
Ya no me sentía sola más
-
No te he dejado por días ahora
Y me estoy sorprendiendo de cómo
Te has vuelto de afectuoso en publico
De hecho, tu amigo dijo
Que a ella le hacía sentir enferma
E incluso creía que todo
Avanzaba hacia delante
Simplemente, hay la cantidad exacta
De cosas extrañas
Y hoy, accidentalmente tu me llamaste “Nena”
-
¿Eres mío?
¿Eres mío?
Porque yo me quedo aquí todo el tiempo
Viendo tele, bebiendo vino
-
¿Quién lo hubiese dicho?
¿Quién lo hubiese dicho?
Cuando apareciste en mi teléfono
Ya no me sentía sola más
Ya no me sentía sola más
-
Quedémonos juntos
Quedémonos juntos
Quiero quedarme en la cama todo el día
Estaremos riendonos a lo largo de el
Tu le dijiste a tus amigos
Ahora ellos saben
Que nosotros existimos
Pero que lo estamos tomando despacio
Veamos como es que se desarrolla
Veamos como es que se desarrolla
-
¿Eres mío?
¿Eres mío?
Porque yo me quedo aquí todo el tiempo
Viendo tele, bebiendo vino
-
¿Quién lo hubiese dicho?
¿Quién lo hubiese dicho?
Cuando apareciste en mi teléfono
Ya no me sentía sola más
Ya no me sentía sola más
-
Quedémonos juntos
Quedémonos juntos
Quiero quedarme en la cama todo el día
Estaremos riendonos a lo largo de el
Tu le dijiste a tus amigos
Ahora ellos saben
Que nosotros existimos
Pero que lo estamos tomando despacio
Veamos como es que se desarrolla
Veamos como es que se desarrolla
“Who’d Have Known” es una balada pop que dura 3:50 minutos, escrita por Lily Allen y Greg Kustin, que también la produjo bajo el sello de Regal Records.
Oficialmente se publicará el 23 de noviembre, 2009.
esta chiidooo
|
30-01-2011 ‘The Fear’ de Lily Allen será estudiado junto a la Biblia |
|
22-01-2011 Lily Allen abre su propia discográfica |
|
08-08-2010 Lily Allen anuncia en Twitter su embarazo |
|
20-01-2010 Nominados a los Brit Awards 2010 (22) |
|
20-10-2009 Lily Allen presenta “Who’d Have Known” |
|
25-09-2009 Lily Allen renuncia a la música (2) |
|
01-08-2009 Festival Sudoeste 09 |
|
17-03-2009 Conciertos de Lily Allen (1) |
|
17-03-2009 El concierto de Michael Jackson & el nuevo disco de Lily Allen (3) |
|
08-12-2008 Conciertos de Lily Allen. (3) |
| DCIP CONSULTING S.L. | Publicidad | Nota Legal | P. Privacidad | Equipo | Contacto |